Андрей Макаревич записал песню “Снег” на белорусском языке (аудио)
Лидер российской группы “Машина времени” Андрей Макаревич впервые записал песню на белорусском языке.
— Это песня “Снег”, переведенная на белорусский Юрием Нестеренко. В оригинале она была написана где-то в 1977 году. Теперь она записана вместе с музыкантами из минской группы Apple Tea, – рассказал Андрей Макаревич в интервью порталу Будзьма беларусамі! .
Белорусская версия песни “Снег” записана для проекта “Global Reload” общественной кампании“Будзьма беларусамі!” и музыкального портала Tuzin.fm.
— Ужасно интересно! – говорит о своих впечатлениях от творческого эксперимента Андрей Макаревич. – Очень нечасто таким занимаюсь, потому что не считаю себя музыкантом-полиглотом. Пою по-русски. По-английски пел в школе и к 10 классу практически закончил. По-белорусски очень интересно попробовать, потому что у меня все-таки есть гены. Я очень хорошо помню сильный белорусский акцент моей бабушки. Бабушка говорила: “шчы”, “шчука” – вспоминаю как сейчас.
Музыкант из Белынич Юрий Нестеренко перевел на белорусский язык ряд песен «Машина времени»: «Каждый правый», «Снег», «Не дай мне упасть», «День гнева», «Звезды не ездят в метро» и другие произведения.